










ラスベガスにてスカイダイビングに挑戦 ^^

あなたは、そんな
恥ずかしさを感じたことはありませんか?
同僚や友人の前でも、また見知らぬ人の前でも日本人であれば、
少しイヤだと思いませんか?
英語のスキル以前に、英語を発音すること、
かっこ悪いと感じたことはありませんか?
恥ずかしいと思うのはなぜでしょう?
恥ずかしいと思わない方には、このメッセージは必要ありません。
きっと、しっかりした英会話ができる。
または、日本語で通す!
という強い信念を持たれているのでしょうね。
(私が住む地域には、このようなマダムが多いです(汗))
今までに少しでも躊躇された方、
今後話す機会があると、少し恥ずかしいかなぁと思われる方は、
続きを読んでくださいね。
|


LA在住の先輩と再会!旦那様はアメリカ人^^

普段から、英語を使っている方は、もちろんそんな事は感じないと思います。
また、性格的なことも関係するでしょう。
ただ、恥ずかしいのにも2種類あると思います。
少し英語は話せるのだけれど、自信がなくて恥ずかしい。
カタカナ発音しかできないので、微妙な発音になり恥ずかしい。
でも、カタカナ発音でも、恥ずかしくないと思っている人がいることは事実です。
先日、ある専門学校が主催する、英会話セミナーに参加しました。
講師はNHKにも出られているという、有名な日本人男性でした。
NYにも長く住んでおられたようで、それこそペラペラでした。
でもね、あんまりかっこよくなかったのですよ。
どちらかというと、失笑!
私の年代でもそうなのですが、(齢がバレル!)
学校でそのように教えられたのですから、その方が悪いとは言えません。
問題があったのは、『What』 なのです。
その講師は、『ホワット』と発音されていたのです。
まあ、『White(白)』のことを、『ホワイト』というのと同じかな?
ん〜〜〜〜〜。
そこで、私は思うのです。
それでいいのですか?
どうせなら、かっこよくなりませんか?
|


メキシコにて

海外で、日本の方が外国の方と話しているとき。
みんな、耳を大きくして聞いています(^-^;
『あ、この人しゃべれるんだ!』
『・・・?』
英語をしゃべれる人って、やはり大きな声で話してますよね。
だから、よく気付くということもあります。
さきほどの男性のように、ペラペラだけど、かっこ悪い人もなかにはおられます。
日本人独特のクセなのかもしれませんね。
私はまわりの声をよく聞いています。
ということは、私が話すときも聞かれているということなのです。
あなたも耳を大きくしたこと、
または、聞かれてると感じたことありませんか?
ラスベガスのショーが開始直前に中止になったことがありました。
チケットはどうなるのか?
払い戻してくれるのか?
それとも翌日以降に振り替えてくれるのか?
きっと、このような事をみんな聞きたいのです。
スタッフらしき方を見つけて、つたない英語で聞いてみました。
すると、やはり視線が。。。(^-^;
もし、このような状況のとき、あなたならどうしますか?
とにかく、聞いてみるのか?
英語はダメだ、かっこ悪いとあきらめるのか。。。
|


ニューヨークのスタバで

海外旅行にいくのなら、英会話は出来たほうがいいに決まってます。
でも、私が言いたいことは、英会話を始めましょう〜
ということでは決してありません!
今までに、英語を習得したいと思い、どれだけの無駄なお金を使ったことか。。。
なんちゃらリスニングや○○の冒険。
書籍やCDは売るほど持っています。
きっと、私と同じような方はたくさんおられるでしょう(^-^;
なので、今さらそんな大袈裟な英会話うんぬんを言うつもりはないのです。
コンセプトが違うのです。
私がこだわるのは、きれいな発音なのです。
英単語や文法を覚えよう、ということではありません。
簡単な、トラベル英会話なのです。
それを流暢に話せるように、なりたくありませんか?
|


サンフランシスコのケーブルカー!

私は、北米の英語が大好きです。
あの、流れるようなリズム、美しい旋律、そしてやわらかで優しい響き。。。
日本語にはない、独特の音が大好きなのです。
イギリス派の方も中にはおられるでしょうね。
それぞれの良さがありますので否定はしません。
海外で堂々と、きれいな発音で話すということは、
ひとつの優越感でもあります。
なぜなら、
まわりの日本の方は聞いている。
でも、カタカナ英語でなければ、聞き取りが難しい。
何を話しているのかは理解できないでしょう。
私が話せる人を見たときに感じる、あこがれと尊敬の念です。
比べるというのではなく、出来るか、出来ないか!
イケテルか、イケテナイか(^-^;
なのです。
|


ファーストクラスでごろごろ^^

余談ですが。。。
日本の某航空会社のインタビューを見ました。
ダブルブッキングで、エコノミーからビジネスクラスに移動してもらう人を
決める基準です。
服装や言葉使いだと、言ってましたね(^-^;
まあ、某社の基準なのでしょう。
でも、私が利用する航空会社はそうではないようです。
だって、Tシャツにジーンズでも、ファーストクラスに移動させてもらいましたから(^-^)
確かに、ビジネスクラスではビジネスマン風の方が多いです。
せっかく、シートもフラット近く倒せるのに、ずっとパソコンをさわり、
資料に目を通している外国の方をよく見かけます。
でも、服装や年齢、見かけで判断されたことはありません。
ビジネスクラスで、
CAの方が、食事の希望を聞きに来られた時のことです。
通路を挟んだ席に、日本人のビジネスマン風の男性が一人で乗っておられました。
しかし、まったく英語がわからなかったようです。
そのときCAは、私に伝えて欲しいとお願いしたのです。
もし、あなたが男性の立場で、別の人に伝えられたらどう思いますか?
情けなく思いませんか?
また、私の立場だとしたら、どう感じるでしょう?
ちょっと嬉しいですよね!
自分の英語が認められたようで。
とても、簡単な英会話だったのですよ。
ビジネスマン風の人は、聞き取れなかっただけなのです。
|


ハワイのマウイでダイビング

ネイティブの方は、とにかく発音が違う!
スピードも速くって聞き取るのがとても難しいです。
また、発音が悪いために、言いたいことが伝わらない。
そんな経験ありませんか?
だから、その音を覚えてほしいのです。
簡単な英会話でも、きれいな発音で話す。
ネイティブの発音を聞き取る。
そこで、私だけではお手本にならないので(^-^;
ネイティブの友人に協力をお願いしました。
男性は、カナダ出身のMarkさん、
女性は、シカゴで英語を教えていたNanaさんです!
恥ずかしながら、私の声も入っています(汗)
かっこよく、そしてイケテルあなたになるために、練習してみませんか?
そして、きれいな発音で、まわりを驚かせてください(^-^)
次の旅行が楽しみになりますよ!
|


ナイアガラで水浸し!

英会話の内容は、ケースごとになっています。
とても簡単な内容ですので、初心者でも大丈夫です。
 |
Start |
Basic phrase |
基本フレーズ |
| |
|
|
|
 |
Case-1 |
On the plane |
機内 |
|
|
|
|
 |
Case-2 |
Immigration |
入国審査 |
|
|
|
|
 |
Case-3 |
Baggage Claim |
手荷物を受け取る |
|
|
|
|
 |
Case-4 |
Customs |
税関 |
|
|
|
|
 |
Case-5 |
Transit |
乗り継ぎ |
|
|
|
|
 |
Case-6 |
To the HOTEL |
空港からホテルへ |
|
|
|
|
 |
Case-7 |
Check-in |
ホテルのチェックイン |
|
|
|
|
 |
Case-8 |
At your HOTEL |
ホテルで |
|
|
|
|
 |
Case-9 |
Dining |
食事 |
|
|
|
|
 |
Case-10 |
Fast Food |
軽食 |
|
|
|
|
 |
Case-11 |
Shopping |
買い物 |
|
|
|
|
 |
Case-12 |
Sightseeing |
観光 |
|
|
|
|
 |
Case-13 |
Checking-out |
ホテルのチェックアウト |
|
|
|
|
 |
Case-14 |
Checking-in at the airport |
空港のチェックイン |
|
|
|
|
 |
Case-15 |
Excuse me |
聞き返す |
|
|
|
|
 |
|
Pronounce |
発音の注意点 |
どうぞ、サンプルを聞いてみてくださいね!
|

ファイル形式: mp3 時間: 0:20秒
音声ファイルを聞くためには、ソフトが必要です。
(WindowsとMacintoshに対応/無料)
お使いのパソコンにインストールされていない場合はインストールしてください。
Windows Media Player


オーランドでディズニー三昧!

 |
最短距離でモノにできるそんな教材

中西 智裕 様
ニュージーランド留学:1年
アメリカにてパイロット資格を取得
トモネット英語塾
|
さっそく教材、全てに目を通させて頂きました。
トラベル英会話を徹底的にフォーカスして作られたこの教材。
英会話でよくありがちな、 「何をやったらいいのか」という思考を完全に変えて、
「何をやらないか」ということを教えてくれる教材だと思います。
要するに、トラベル英会話で最低限、
何をやっておけばいいのか、
それから何を覚えておけばいいのか、
どんな表現を覚えて、
使えるようにしておけばいいのかということを
最短距離でモノにできるそんな教材ですよね。
文字通り、即戦力のトラベル英会話力を身に付けるには、
使わない手はないそんな教材だと思います。
|
|
|
 |
海外で英語に苦労をした人ならではの発想

平林 幹雄 様
アメリカ・ヨーロッパを中心に世界中を
旅行や出張で飛び回られています
FLY BLUE
|
本教材を読んで、まず気が付いたのが、それが私が作成した、
「海外出張者用の英会話集」の内容と、ソックリであることでした。
この15年以上、ほぼ毎月、海外に出る私が、
会社のスタッフ用に作成した「英会話集」と、中身がほぼ同じだったのです。
海外に於いて、大切で、必要とされる英語の会話フレーズ、
海外に出るベテランであれば、誰でも同じフレーズを挙げる
ということでしょう。
しかし、宮里さんの教材と、私の作成した「会話集」の決定的な違い、
それは、実際の音声で学ぶこと、覚えることが出来るという点で、 しかも、録音の音声には、宮里さん自身の声も収録されています。
そのアイデアに驚き、自分が昔、「英会話」を勉強し始めた頃を
思い出しました。
私自身、英語の短いフレーズ、慣用的に使う会話の習得には、
会話を録音したテープを繰り返し聞き、それらを暗記しました。
その必要性、そして効果は言うまでもありませんが、
宮里さんの音声教材には、率直に申し上げて、
英会話のベテランとは言えない宮里さん自身の会話が・・・
2人のネイティブ・スピーカーに交って、日本人の宮里さんの英語が・・・
誰でも、最初は初心者です、ビギナーです、
ならば、そのビギナーに、比較的近い「発音」を聞けば、
間違い無くハードルは低く感じると思います。
歯に衣着せず書かせて頂くと、
「まさしく、海外で英語に苦労をした人ならではの発想だ」と感心しました。
最初から100点満点を目指すのでは無く、
出来るトコロから、出来る範囲で、
しかし、大切なフレーズを、目と耳で、親しみ易く覚えていく、
海外初心者には、うってつけの教材だと思います。
|
|
|
 |
今までこんな教材が、ありそうでなかった!

平川 由美子 様
私立大学英語科卒業
ネイティブより英語を習い6年
|
この音声♪トラベル英会話は、即実践に結びつく内容です。
海外旅行でよく使われるフレーズばかりですので、
これさえあれば、どこにでも行けますね。
また、空港から出国手続き、税関、手荷物、レストラン、ホテル、
マクドナルドやスタバなど、幅広くありそうな場面での
会話がいっぱいですので、とても役にたつと思います。
今までこんな教材が、ありそうでなかった!!
トラベル英会話の書籍はたくさん出回っていますが、
文字からのみの情報で理解し、覚えるのではなく、
実際の会話を耳から聞くので、よりリアルに英語に触れることができます。
例えば、税関などで答えることをあらかじめ練習していても、
質問の内容が聞き取れなかったら、なんと返事をしていいかわからず、
戸惑ってしまいます。
この教材には、その場でのよくある質問も入っています。
それを何度も聞いていくことで、質問の内容も理解できて、
答えが自然と口から出てきます。
海外旅行がはじめての方も、これさえあれば安心ですね。
一つの会話が通じることで、自分に自信がつき、
英語を話すことに対して、抵抗がなくなりだんだん楽しくなってきます。
言葉の壁を越えることができるチャンスです。
|
|
|
 |
次の旅行が楽しみです!

M・H 様
アメリカ(L.A.とサンディエゴ)留学:2年半
|
ジェットセットのメンバーの一人としてお世話になっています。
そして楽ませていただいています。
海外旅行が好きで一年に一度くらい出かけています。
休暇がいつとれるかわからなくて、前もって約束できないので
ほとんど、一人旅です。
留学経験がありましてなんとか通じますので適当にしゃべっていました。
でもこの教材を読んで(聴いて)、
正しい「full sentence」で話してみたくなりました。
例文が役に立ちそうなものばかりなのがうれしいです。
旅の状況を思い浮かべて楽しみながら最後まで読み(聴き)終えました。
リサさんの発音きれいですね。
説明がなければnativeの方だと思っていたかもしれません。
私も「きれいな発音」目指して練習しますね。
次の旅行が楽しみです!
|
|
|

セブでのディナー

|
 |
テキスト: PDFファイル 50ページ
|
音声: MP3ファイル 17本
CDの場合は1枚です |
PDFファイル/MP3ファイル ダウンロード版
| ジェットメンバー特別価格 |
¥9,800 |
| |
|
| 一般価格 |
¥11,800 |
| |
|
ダウンロード版 + CD(配送)
| ジェットメンバー特別価格 |
¥10,800 |
| |
|
| 一般価格 |
¥12,800 |
| |
|
※ 銀行振込のみの対応となります
ダウンロード版 + 冊子・CD(配送)
| ジェットメンバー特別価格 |
¥12,800 |
| |
|
| 一般価格 |
¥14,800 |
| |
|
※ 銀行振込のみの対応となります
お支払い方法: クレジットカード、銀行振込
特定商取引法表記
|
緊急告知
音声は、英会話のみを収録しております。
テキストを見ながら、音声を聞くという方法です。
しかし、日本語も入れて欲しいという要望があり、
両方の音声を用意することにいたしました。
日本語入りのCDをご希望の場合、その旨、
コメントで伝えくださいね。
|
サポート情報
パソコンで音声を聞く場合の便利な方法等を、
サポート情報として提供しています。
ダウンロードページに掲載しておりますので、
参考にしてください。
|
|



大好きなチーズケーキファクトリーにて^^

私事ですが、映画『ダイ・ハード4.0』を見てきました!
内容は、すっごくハラハラドキドキで、とても楽しめました(^-^)
映画を見ていて、自分の中に大きな変化を感じました。
今までも、映画は好きでときどきは見に出かけていました。
でも、今までとは全然違うのです!!!
この教材を作成するのに、音声の編集にかなり長い時間費やしました。
そして、細かい音を何度も確認したり、雑音を聞き分けて、はぶいたりしました。
きっと、そのおかげです。
この音声ファイルを何度も聞いていたからだと思います。
いつもなら、字幕を読むのに忙しく、そのBGMとして英語の会話を
聞いていたような状態でした。
でも、今回は違うのです。
字幕を読むと同時、というか音から先に頭に耳に入ってくるのです。
ものすごく英語が自然と入ってくるのです!
今まで何をやっていたのでしょうね(^-^;
本当に自分にとっても驚きでした。
時間のかかる、文法だらけの英語の勉強は合わなかったのです。
身についてなかったと今ではわかります。
今日のこの体験を早く、あなたにも感じていただきたいです!
本当に驚くほど、聞き取れて、繰り返し言えるくらいでした。
サンフランシスコに留学中、映画館で一人泣いたことを思い出します。
セリフが聞き取れず、まわりはみんな笑っているのに、自分だけ蚊帳の外。
あまりにも悔しくって、情けなくって。。。
専門的な難しい単語は理解できません。
でも、映画のセリフって、きっとクセがなくクリアな発音をされているのでしょう。
ただ、ただ驚きが残っています。
簡単でも繰り返し音を聞くことが、とても重要だったのですね。
今は、英語をとても話したい気分です!
そう言えば、最近夢の中では英語を話しています。
次の海外旅行が本当に待ち遠しいです(^-^)
ジェットセット 宮里 リサ
|

無料メールマガジン
海外旅行はビジネスクラスで!無料でGET優雅なたび
Powered by  |
|
| copyright(C) 2007 jet-set All Right Reserved |
|